Translation of "help on" in Italian


How to use "help on" in sentences:

We need your help on Sam Wallace's candidacy for judgeship.
Ci serve il suo aiuto per la candidatura alla carica di giudice di Sam Wallace.
To get his help on Buffalo Bill, sir?
Perché ci aiutasse con Buffalo Bill?
Only thing I can't figure is I asked for help on the Lindsey case, not this one.
Solo ch non capisco, ho chiesto aiuto per il caso Lindsey, non per questo.
Hey, Charlie, we could really use Bosley's help on this one.
Ehi, Charlie, stavolta avremo davvero bisogno dell'aiuto di Bosley.
Well, we could really use your help on this one.
Ci serve proprio il tuo aiuto.
I appreciate your help on this.
Apprezzo il tuo aiuto per questo.
We'd like your help on this, Chuck.
Ci piacerebbe il suo aiuto in questo, Chuck.
Maybe you could use a little extra help on the force.
Al corpo di polizia servirebbe un aiuto in più.
Could sure use your help on this.
Il tuo aiuto mi serve di sicuro.
I need your help on something.
Mi serve aiuto con una cosa.
You need some help on this one, or is this another solo project?
Ti serve una mano per questo o vuoi fare un'altra volta da solo?
I could really use your help on this.
Mi servirebbe davvero il tuo aiuto, per questo.
"Dear Jack Rusoe, I need a bit of help on my newest adventure.
"Gentile Jack Rusoe, ho bisogno del suo aiuto per la mia ultima avventura.
So you told me when I asked you for help on those bodies in the vacant houses.
E' quello che lei mi ha detto quando ho chiesto il suo aiuto per quei cadaveri nelle case abbandonate.
And work didn't help on that score either.
E, anche sul lavoro, non avevo speranze.
Bjorn is still too young, although he can help on the farm.
Bjorn e' ancora troppo giovane, sebbene possa aiutare nella fattoria.
Julian, I thought you could use some help on this one.
Julian, pensavo le avrebbe fatto comodo una mano.
I'm gonna need your help on this.
Mi servirà il tuo aiuto qui.
Overview Repair & Maintenance Parts & accessories Help on the road MAN After Sales Portal
Panoramica Riparazione e manutenzione Ricambi e accessori Assistenza in viaggio MAN After Sales Portal
Are you sure you don't need my help on this?
Sicuro di non aver bisogno del mio aiuto?
I could really use your help on the truck.
Avrei bisogno di te sul furgone.
I'm gonna need your help on the showers today.
Oggi serve il tuo aiuto alle docce.
Kira, I need your help on this.
Kira, ho bisogno del tuo aiuto.
I know someone who can help on both fronts.
Conosco qualcuno che puo' aiutarci per entrambi i problemi.
I need your help on this.
Ho bisogno del tuo aiuto con questo.
Thank you for your help on this.
Grazie per tutto il suo aiuto.
We need Joe's help on this one.
Avremo bisogno dell'aiuto di Joe, per questa cosa.
You said you had something that you needed help on?
Hai detto di avere qualcosa con cui ti serviva aiuto?
I really need your help on this.
Ho davvero bisogno del tuo aiuto per questa cosa.
I need your help on this one.
Mi serve il tuo aiuto per questo.
Hollis, if you need any help on the tax issues you call me, anytime.
Hollis, se hai bisogno di aiuto per le questioni fiscali, chiamami quando vuoi.
I want you to know there is help on the outside.
Voglio che tu sappia che fuori di qui qualcuno puo' aiutarti.
Look, I need a little help on defense.
Mi serve aiuto in difesa. - Va bene.
Santos, when that bird arrives, I'll need your help on this stretcher.
Santos, quando arriva l'elicottero, mi devi aiutare con questa barella.
Hey, I need a little help on the night shift tonight.
Ehi, ho bisogno di un piccolo favore al turno di notte di stasera.
She said that she could come back, that she had help on the other side.
Ha detto che potrebbe tornare, che ha qualcuno che l'aiuta nell'aldilà.
After all your help on my Penn State application?
Dopo l'aiuto per la domanda per la Penn State?
Surely the victims' mothers can help on that front.
Di sicuro le madri delle vittime possono aiutarci.
Yeah, well, we could've used your help on this one too.
Beh, ci avresti fatto comodo anche qui.
Get help on the selected command or control on the Ribbon.
Visualizzare la Guida per il comando o il controllo selezionato sulla barra multifunzione.
Those of you who are good at branding, I'd love to get your advice and help on how to say this in a way that connects with the most people.
Vorrei che i pubblicitari tra voi mi aiutassero spiegare tutto cio' Vorrei che i pubblicitari tra voi mi aiutassero spiegare tutto cio' in modo che faccia presa sulla maggior parte della gente.
I like "climate crisis" instead of "climate collapse, " but again, those of you who are good at branding, I need your help on this.
Mi piace 'crisi del clima' invece di "collasso del clima", anche qui mi serve un aiuto da quelli bravi ad “etichettare” le cose.
3.4814350605011s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?